オンライン状況
27 人のユーザが現在オンラインです。 (3 人のユーザが 新しい情報 を参照しています。)

登録ユーザ: 0
ゲスト: 27

もっと...
ログイン
ユーザ名:

パスワード:



パスワード紛失

  
投稿者 : hirokokitahara 投稿日時: 2018-11-06 08:50:59 (67 ヒット)

★「NHK番組アーカイブス学術利用トライアル」2019年度第1回募集 
NHKでは、NHKアーカイブスの保存番組を研究用に利用していただくトライアルへの
参加研究者を募集しています。
公募で採択された研究者は、東京ではNHK放送博物館・川口 NHKアーカイブス、大阪ではNHK大阪放送局の専用閲覧室で、ご希望の番組を研究用に閲覧することが出来ます。

○第1回閲覧期間  2019年3月~5月 (1組 20日間まで利用可)
○募集対象者   大学または高等専門学校、公的研究所に所属する職員・研究者、大学院生
○募集締め切り  2018年12月21日
○募集研究数   放送博物館(6組)・川口 NHKアーカイブス(2組)・大阪放送局(3組)
応募要項等詳しくは、以下のホームページをご覧ください。
 http://www.nhk.or.jp/archives/academic/ 


投稿者 : teraday 投稿日時: 2018-11-03 12:33:20 (135 ヒット)

Simone Schiedermair教授講演会開催者募集のお知らせ



Simone Schiedermair

第24回ドイツ語教授法ゼミナール(2019年3月15日~18日)の開催にあたり,招待講師としてお迎えするSimone Schiedermair教授(Universität Jena)が 日本各地(4カ所程度)で講演会ないしはワークショップを行います。つきましてはSchiedermair教授講演会の主催を希望される大学または支部学会は,下記の申し込み方法に従って,メールで日本独文学会ドイツ語教授法ゼミナール実行委員会宛にお申し込みください。
なお,開催日についてはドイツ語教授法ゼミナール実行委員会において調整の上,決定させていただきます。また,開催希望が多数の場合,最終決定は実行委員会にお任せ願います。

講演のテーマ: ※5のテーマは英語での講演も可能です。

1. Literatur im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Konzepte – Praxen – Materialien
Die Arbeit mit Literatur im Unterricht Deutsch als Fremdsprache hat eine lange Tradition. Sie stellt gleichzeitig eine große Herausforderung dar, insbesondere in Zusammenhängen, in denen sich die Lernenden auf einem niedrigen Sprachniveau befinden. Gleichwohl gibt es dazu eine intensive wissenschaftliche Diskussion und eine vielfältige Unterrichtspraxis.
Der Vortrag gibt einen Überblick über verschiedene Positionen zur Arbeit mit literarischen Texten, die im Fach Deutsch als Fremdsprache entwickelt wurden. Nach Hinweisen zum jeweiligen Theoriehintergrund werden Konzepte und die dazugehörigen Lehrmaterialien vorgestellt.

2. Flucht erzählen – Zur Arbeit mit Textnetzen
In Texten der Gegenwartsliteratur wird das Thema „Flucht und Migration“ intensiv verhandelt. Viele Romane beschäftigen sich mit diesem aktuellen und komplexen Zusammenhang. Der Vortrag entwickelt einen Vorschlag, wie man sich im Unterricht Deutsch als Fremdsprache auch auf niedrigerem Sprachniveau damit auseinandersetzen kann. Die Zusammenstellung von kürzeren Textpassen zu sog. „Textnetzen“ ermöglicht einen Zugang zum Thema von verschiedenen Perspektiven aus. Dazu gehört auch eine Auseinandersetzung mit Theorien zur Fremdheit bzw. Zugehörigkeit. Auch diese können mit gezielt ausgewählten Textausschnitten bearbeitet werden.
Der Vortrag macht konkrete Vorschläge zu geeigneten Texten und bringt Beispiele aus der Unterrichtspraxis mit internationalen Studierenden.

3. Bildung in der Gegenwartsliteratur – Der Bildungsroman als Thema in Deutsch als Fremdsprache?
Zweifelsohne ist der Bildungsroman eine typische Gattung der deutschsprachigen Literatur in dem Sinne, dass es bis in die Gegenwart Romane gibt, die sich selbst dieser Gattung zuordnen oder ihr zugeordnet werden. Parallel dazu gibt es seit Erscheinen der ersten Romane um 1800 eine Debatte darüber, was ein Bildungsroman ist, welche Texte dazugehören und welche nicht. Kann man mit diesen Texten, die meistens mehrere hundert Seiten umfassen, auch im Unterricht Deutsch als Fremdsprache arbeiten?
Der Vortrag diskutiert diese Frage und macht Vorschläge, wie es möglich ist, diese umfangreichen und komplexen Texte für Lernende des Deutschen als Fremdsprache zugänglich zu machen, indem man mit ausgewählten kürzeren Abschnitten aus verschiedenen Bildungsromanen und aus der dazugehörigen Diskussion arbeitet. Durch Beispiele aus der Unterrichtspraxis mit internationalen Studierenden wird das Vorgehen anschaulich.

4. Kulturvermittlung als Kulturwissenschaft – Erinnerungsorte, Diskursive Landeskunde, Symbolische Kompetenz, Linguistic Landscapes
In der aktuellen Fachdiskussion zur Kulturvermittlung wird intensiv diskutiert, wie man Lehrenden und Lernenden einen Zugang zu vermittlungsrelevanten und vermittelbaren gesellschaftlichen Zusammenhängen aufzeigt. Diese Diskussion ist auf Konzepte ausgerichtet, die Kulturen als dynamische Prozesse begreifen. Es gilt, nicht unzulässig zu vereinfachen und also kein homogenisierendes Kulturverständnis zu tradieren. Stattdessen sollte ein angemessener Unterricht für kulturelle Konstruktionsprozesse sensibilisieren und einen differenzierten Umgang mit diesen erarbeiten.
Der Vortrag weist einführend auf den beschriebenen Paradigmenwechsel hin und nennt dann Konzepte, die auf dieser theoretischen Basis entwickelt wurden: Erinnerungsorte, Symbolische Kompetenz, Diskursive Landeskunde, Linguistic Landscapes. Ausführlicher und mit konkreten Beispielen für die Unterrichtspraxis soll das Konzept der Linguistic Landscapes vorgestellt werden, dass sich mit Schrift im öffentlichen Raum beschäftigt, etwa mit Straßenschildern, Plakaten, Graffiti. Diese Ressource lässt sich lohnend für den Fremdsprachenunterricht nutzen.

5. Kulturvermittlung – Linguistic Landscapes als Zugang zu sozialen Wirklichkeiten
Der Vortrag stellt zunächst das Konzept der Linguistic Landscapes vor und dann Ergebnisse aus meiner akademischen Lehre, die ich kritisch reflektiere. Seit 2014 arbeite ich in meinen Seminaren in den internationalen Bachelor- und Masterstudiengängen Deutsch als Fremd- und Zweitsprache mit der im öffentlichen Raum präsenten Sprache, i.e. mit öffentlichen Sprachlandschaften bzw. Linguistic Landscapes. Dabei hat sich dieser Zugang zu gesellschaftlichen Diskursen für den Fragenzusammenhang der Kulturvermittlung als besonders produktives Konzept erwiesen. An konkreten Beispielen soll deutlich werden, inwiefern Studierende, die sich im Rahmen eines DaF-Studiums auf eine Tätigkeit in der Sprach- und Kulturvermittlung vorbereiten, das Konzept aufnehmen und inwiefern sie in der Lage sind, daraus Vorschläge für die unterrichtliche Praxis im Fremdsprachenunterricht zu entwickeln. Im Vortrag werden konkrete Beispiele für mögliche Vorgehensweisen im Unterricht genannt.

Culture – Linguistic Landscapes as an Access Point to Social Realities
Working with linguistic landscapes offers a new approach to social discourses, focussing on their visual presence in urban spaces and taking into account the flexibility and dynamics of our globalized societies. Whereas the advantages seem to be obvious, it takes some effort to convince teachers to work with linguistic landscapes not only for identifying multilingualism but also for cultural studies. Using examples taken from teacher training seminars for MA-students and BA-students at the Friedrich-Schiller-Universität Jena the paper discusses this challenge. It reflects on academic teaching in the field of cultural studies.

https://www.dafdaz.uni-jena.de/schiedermair.html

開催可能な期間: 2019年3月19日(火)~ 4月2日(火)

講演会開催費用:この講演旅行にかかる費用は、DAADおよびJGGが負担します。講演について謝礼をご用意いただける場合にはお知らせください。ただし、講演開催の条件ではありません。

申し込み方法:次の項目を記入の上,ゼミナール実行委員会 daf2019-open_AT_jgg.jp (_AT_は@)宛にメールでお申し込みください。

● 開催校名(開催団体名)
● 講演会(またはワークショップ)責任者の氏名,連絡先(住所・日中連絡のつく電話番号・メールアドレス)
● 希望する講演(またはワークショップ)のテーマ
● 希望の日時(上記の日程のうち候補を2つ挙げてください)

申し込み・問い合わせ先:日本独文学会第24回ドイツ語教授法ゼミナール実行委員会
daf2019-open_AT_jgg.jp (_AT_ は @)

申し込み締切:2018年12月15日(土)

以上

第24回ドイツ語教授法ゼミナール実行委員会




投稿者 : teraday 投稿日時: 2018-11-03 11:02:33 (118 ヒット)

学会当日の受付用机・椅子の借用について



2019年春季研究発表会会場で受付用に机・椅子の借用を希望される場合は,下記の要領でお申し込みください。よろしくお願いします。



申し込み方法
「机・椅子の借用申し込み」と記し,必要事項 a) ~ f) をご記入のうえ,電子メールでお申し込みください。

・申込期限:2019年1月11日(金)
・申込先:tagung2019gakushuin_AT_jgg.jp(_AT_は@

a) 団体または研究会の名称
b) 責任者氏名・所属先および連絡先(電話番号,メールアドレス)
c) 借用希望日と希望時間:1日目は10:00~17:30の間,
2日目は10:00~13:00の間で
具体的な時間をお知らせください。
d) 使用目的
e) 机・椅子の借用希望数:
机(通例2人掛け)   卓椅子   脚
f) 受付アルバイトの手配を希望する場合は,その人数をお知らせください。ただしアルバイト代は有料につき、団体または研究会にお支払いいただきます。

◎ 商行為を行うことはできません。
◎ 詳細は研究会責任者にご連絡差し上げます。
2018年11月
日本独文学会理事会




投稿者 : teraday 投稿日時: 2018-11-03 10:51:30 (124 ヒット)

研究会開催のための会場借用について



2019年春季研究発表会の折に研究会開催のための会場の借用をご希望の場合は,下記の要領でお申し込み下さい。よろしくお願いします。



1)申し込み方法
表題に「研究会会場借用申し込み」と記し,必要事項 a)~ e)をご記入のうえ,電子メールでお送り下さい。

・申込期限:2019年1月11日(金)
・申込先:tagung2019gakushuin_AT_jgg.jp(_AT_は@

a) 研究会の名称
b) 責任者氏名・所属先および連絡先(電話番号,電子メールアドレス)
c) 借用を希望する時間帯:6月9日(日) 13:15~(終了時間)
d) 使用目的
e) 参加予定人数:    名 (そのうち本学会員:    名

2)会場借用の時間帯
借用可能な時間帯は,学会2日目の午後(13:15~16:00)です。

3)会場使用料
教室使用に際しては,通常,一定の使用料を頂戴しております。料金については,使用教室のご案内とともに,日本独文学会事務局より開催約1ヶ月前にお知らせします。

◎ 商行為を行うことはできません。
◎ 詳細は研究会責任者にご連絡差し上げます。
2018年11月
日本独文学会理事会




投稿者 : settsu 投稿日時: 2018-11-02 09:02:04 (144 ヒット)

皆さま

台風で延期された第117回研究会を下記のとおり行います。参加希望の方は、12月8日までに事務局にご連絡ください。

小黒康正

……………………………………………………………………………………………………………..


第117回トーマス・マン研究会のご案内(案)

日 時: 
2018年12月15日(土)14:30~

場 所: 
西南学院大学(学術研究所1階 第2会議室)にて
アクセスマップ:
http://www.seinan-gu.ac.jp/access/access.html
http://www.seinan-gu.ac.jp/campusmap.html


14:30~16:00
発表1:糸瀬龍 氏(首都大学東京・非)
「第一世界大戦を挟んだバトンパス――エルンスト・ユンガーの作品をアルフレート・クビーンの後継とすることの妥当性をはかる試み」〔仮題〕

16:15~17:45
発表2:中島邦雄 氏(水産大学校) 
「生きた時間」と「死んだ時間」――F・G・ユンガーの『技術の完成』にみられるエコロジーをめぐって――

18:30~
懇親会: 
場所未定(当日、ご案内いたします)

出 欠: 
参加希望の方は、12月8日までに事務局にご連絡ください。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 お名前:
 研究会  参加・不参加
 懇親会  参加・不参加
~~~~~~~~~~~~~~~~~~


その他:
1. 本会について
本会は、平成元年に数名の若手マン研究者が、池田紘一氏(九州大学名誉教授)のもとに参集、その後、年に4回のペースで、マンを中心に近現代ドイツ文学に関する研究活動を行っています。

2. 発表募集
研究発表の募集は、会員以外の発表を含め、随時行っています。発表希望者は事務局まで早目にご相談ください。

3. 旅費補助
本会は、遠隔地から参加する常勤職のない若手研究者に対して、旅費補助を行っています。併せて事務局までご相談ください。

4. 今後の開催予定
第118回研究会 2019年 3月 福岡大学
第119回研究会 2019年 6月 九州大学
第120回研究会 2019年 9月 西南学院大学
〔研究発表の希望者は早目に事務局にご一報ください〕

事務局: 
〒819-0395 福岡市西区元岡744
九州大学文学部独文学研究室
トーマス・マン研究会事務局
小黒康正(E-mail: oguro[at-mark]lit.kyushu-u.ac.jp


« 1 2 (3) 4 5 6 ... 11 »
Japanische Gesellschaft für Germanistik © 2005-2009